“他会杀的,像捻死一只苍蝇一样,而且不管杀准,也会先杀我。我最怕的还有一件事:生怕在他对他的父亲做出什么荒唐事来的时候,人家会把我当成是他的同谋。”
“为什么人家会把你当成他的同谋呢?”
“因为我把那套极秘密的暗号告诉了他,人家会把我当成他的同谋的。”
“什么暗号?告诉了谁?见你的鬼,你说得明白些!”
“我应该完全承认,”斯麦尔佳科夫用学究式的,不慌不忙的态度慢腾腾地说,“在这件事情上,我和费多尔·巴夫洛维奇有一个秘密。您自己也知道(要是您确实知道的话),他已经有好几天,一到夜里,甚至天刚黑,就立刻从里面把门反锁上。您最近每天很早就上楼去,昨天竟完全没有下来,所以也许您不知道,他现在开始每到夜里就小心地锁上了门。就是格里戈里·瓦西里耶维奇进来,他也一定会等听清是他的口音后,才给他开门。但是格里戈里·瓦西里耶维奇是不来的,现在只有我一个人在屋里侍候他——这是他自从跟阿格拉菲娜·阿历山德罗芙娜搞这件勾当的时候起,就亲自规定了的,而且现在每到夜里,我也根据他的吩咐离开他,睡到厢房里去,却不准我在半夜以前入睡,叫我守着,常常起来到院子里巡视,等着阿格拉菲娜·阿历山德罗芙娜来,因为他已经等了她好几天,就像发了疯似的。他的说法是:她害怕德米特里·费多罗维奇(他叫他为米卡),所以只有在深夜时才从后院进来找我。他说,你应当等她到半夜或者更晚。她一来,你就跑到门前,敲门,或者敲朝花园的窗子,先用手轻轻敲两下,这样子:一,二,接着立刻较快地叩三下:笃,笃,笃。这样我就知道是她来了,马上轻轻地给你开门。他还告诉我另一种发生紧急情况时用的暗号:先快速地敲两下:笃,笃,停一停,再重重地敲一下,他就明白发生了什么意外的事情,我必须要见他,他就会给我开门,我再走进去报告。这是为了防备或许阿格拉菲娜·阿历山德罗芙娜自己不来,却派人来通知某种消息;还有,德米特里·费多罗维奇或许也会来,那么也应该向他报告,说他已经到了附近。他很怕德米特里·费多罗维奇,所以即使阿格拉菲娜·阿历山德罗芙娜已经来了,他和她两人正锁在屋里,而这时德米特里·费多罗维奇又在附近出现的话,我也必须马上报告给他,敲门三下。就这样,第一个暗号,敲五下,意思是:‘阿格拉菲娜·阿历山德罗芙娜来了’;第二个暗号,敲门三下,意思是‘有急需报告的事情’。他曾亲自反复示范,反复教我,反复给我解释。因为世上只有我和他两个人知道这种暗号,所以他会毫不犹豫,而且不用答应(他很怕出声答应)就开门的。可