②斜月:指月已西斜,白居易《闲夕》:“斜月入低廊,凉风满高树。”
③不道:不堪,即难以承受。永:漫长。
④泠:象声词,指声音清脆。
⑤扃:原指门闩,喻闭门,此指关闭、合上。
⑥霜叶:经霜后的叶子。苏轼《谒金门》词:“霜叶未衰吹未落,半惊鸦喜鹊。”
⑦幽:鸣叫。
⑧薄酒:指酒味较淡,薄,少许。《庄子·胠箧》:“鲁酒薄而邯郸围。”
⑨少年心:何梦桂《夜坐有感》:“瓮里故书前世梦,匣中孤剑少年心。”
译文
天空弯月西斜,不多的几颗星星闪着光,这秋天的夜感觉十分漫长。耳畔响起滴水声,翻来覆去难入眠。
被霜打的叶子弯了腰,幽暗角落传来了虫子的鸣叫声。秋天的景色未免太显悲凉,一杯薄酒,怎么能消去我心中之愁。忆起少年时,一片丹心为国忧。可惜世事无常,曾经的热血随着这夜晚愈加地深。
词评
船山词言皆有物,与并时批风抹露者迥殊,知此言可以言词旨。
——叶恭绰《广箧中词》
张煌言
张煌言(1620—1664),字玄著,号苍水,鄞县(今浙江宁波)人,南明诗人,官至兵部尚书。著名抗清英雄。1645 年南京失守后,与钱肃乐等起兵抗清。其与郑成功亲率部队连下安徽二十余城,坚持抗清斗争近二十年。1664 年,永历帝、监国鲁王、郑成功相继逝世,张煌言便隐居不出,后被掳遇害。其诗文朴实悲壮,爱国之情尤为醒目,多写于战场,表忧国忧民。与岳飞、于谦并称“西湖三杰”。有《张苍水集》。